Форум

ЮИ клипы с русскими субтитрами

Киня: Перевод: Киния "Ayyo Ayyo" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin Ayyo Ayyo_new.avi

Ответов - 36, стр: 1 2 All

Киня: Перевод: Киния "Chennai Senthamizh" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin Chennai Senthamizh_new.avi

Киня: Перевод: Киния "Vachukko Vachukko" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin Vachukko Vachukko_new.avi

ИнгуШа: Киня ты умничка!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "Chennai Senthamizh" перевод отпад!!!!!!!!!!


Киня: ИнгуШа пасиб, завтра другие постараюсь выложить, если ща допереведу ИнгуШа пишет: перевод отпад!!!!!!!!!!

ИнгуШа: если ща допереведу сама все переводишь? с тамила? не с сабов с суфлера упасть можно

ushki: Киня молодчина Так быстро песенки сварганила

Салвиназ: Киня пишет: Ayyo Ayyo_new.avi моя самая самая любимая песня Киня спасибо за фильм

Киня: ИнгуШа пишет: сама все переводишь? с тамила? не с сабов Не, с сабов, конечно Я ж не наю тамил Спасибо ushki - она помогла, саба переконвертировала ИнгуШа пишет: с суфлера упасть можно ushki пасиб тебе еще раз! Салвиназ мну терзают смутные сомнения.. ты фильм что ли посмотрела?

ИнгуШа: Киня пишет: Я ж не наю тамил пора уже учить!!! ну для общения там

Киня: ИнгуШа где бы материалы достать

ИнгуШа: где бы материалы достать нужен носитель языка

ushki: А лучше рассказатель и показатель

Киня: ИнгуШа пишет: нужен носитель языка Найдем... ushki пишет: А лучше рассказатель и показатель аха

ИнгуШа: ushki пишет: А лучше рассказатель и показатель ну дык живый и имелся в виду

Киня: Перевод: Киния "Thamizh Naattu" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin Thamizh Naattu_new.avi

ИнгуШа: Переводчик нагло врет! И мужик не то поет! Киня

Киня: ИнгуШа Ну, не могу я полностью серьёзно переводить

ИнгуШа: Ну, не могу я полностью серьёзно переводить и не надо надо смехом разбавлять! как там один студет крикнул - Мужик жжешь

Киня: ИнгуШа

ИнгуШа: Киня

Киня: Фильм "Krishna", песня "Dil Maange More / Сердце просит большего" С русскими субтитрами Перевод: Киния Dil Maange More_new.avi Просмотр

Киня: "Neeye Neeye" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin Перевод: Киния Neeye Neeye_new.avi

ИнгуШа: Киня спасибо за перевод!!!!!!!!! Красивая песня - "Гимн маме" такими темпами врядли это точно - великовозрастный

Киня: ИнгуШа оч люблю эту песню ИнгуШа пишет: это точно - великовозрастный аха

Киня: "Yaaru Yaaru Inavo" с русскими субтитрами из фильма "M.Kumaran Son of Mahalakshmi / М. Кумаран - сын Махалакшми" В ролях: Jayam Ravi, Asin, Пракаш Перевод: Киния Yaaru Yaaru Inavo_new.avi

Киня: Фильм Jayam. Victory of love / Победа любви Клип Kavithaye Theriyuma с русскими субтитрами. Перевод: Киния В ролях: Джаям Рави, Садха Jayam Kavithaye Theriyuma_new.avi

ИнгуШа: Киня - класс я тока с названия сразу выпала в осадок - клип красивый!!!!!!!!!

Киня: ИнгуШа пасибки

Киня: Ураааа! Я сделала это! July Madhathil из Mutthirai с русским переводом July Madhathil рус.wmv

ИнгуШа: Киня потрясающе!!!!!!!!!!!!! Музыка классная и слайды отлично подобрала!!!!!!!!!!!!!!!!

Киня: ИнгуШа пасибище

Киня: "Oka Maaru Kalasina" from Ghajini с русскими субтитрами Перевод: Киния Я знаю, что перевод уже есть, но мне захотелось сделать свой. Oka Maaru Kalasina с рус субтитрами.avi

Савитри: Ой, а кто-нибудь может выложить клипы из "Bommarillu"? Там такие красивые слова! Да и песни! Да и актеры!

ИнгуШа: Савитри а как тебе сам фильм?

Савитри: ИнгуШа пишет: Савитри а как тебе сам фильм? ООООООООчень панравился, но я его с переводом смотрела только один раз! Сидхарт и Женелия просто идеально подходят друг другу!

Киня: Uchchatai Yettumvarai с русскими субтитрами из фильма "Idhaya thirudan" СКАЧАТЬ



полная версия страницы